TOBE KAN KIU SIN
  • Studio
  • Info
  • Design
Back to top


​​2021 / 2020 / 2019 / 2018 / 2017 /
2016 /​ ​2015 / 2014

Green Tent 2, 3
2018
Oil pastel on wood panel
40 x 60 cm, 40 x 19cm
Green Tent 1
2018
Pastel on wood panel
81.5 x 110 cm
Picture
An on-going balance of insecurity 平衡不安進行中 Installation view
Asleep 14 睡眠 14
2018
Pastel on paper
粉彩紙本
​79 x 79cm
Asleep 5-2 睡眠 5-2
2018
Pastel on paper
粉彩紙本
​79 x 79cm
Asleep 3 睡眠 3
2018
Pastel on paper
粉彩紙本
​79 x 79cm
Asleep 2 睡眠 2
2018
Pastel on paper
粉彩紙本
​79 x 79cm
Asleep 1 睡眠 1
2018
Pastel on paper
粉彩紙本
​79 x 79cm
Picture
Social Transformations Installation view
Picture
Eyes of Ravens Raiser 啄眼的烏鴉 Installation view
Le Mal, Double (and Hallucination) I/II/III
惡痛與分身(與幻覺)・一/二/三
2018
Lightbox acrylic sheet, LED lights, motor, wooden box
燈箱膠片,LED燈,摩打,木盒
33 x 33 x 68 cm (each)
Le Mal I/II/III
惡痛・一/二/三
Double I/II/III
分身・一/二/三
2018

Coloured penci on paper
木顏色紙本
30 x 30 cm (each)
Doppelgänger
分身靈
2018
Prints, wooden box, coloured pencil, mirror, metal
複印紙本、木盒、木顏色、鏡片、金屬
20 x 20 x 30 cm
( Print 複印紙本: 7” x 3 pieces) ( Box 木盒: 20 x 20 x 10 cm)

When I trapped myself in my mind, I always repeat pacing around in circle unconsciously, or twirl a strand of hair round my right hand finger reiteratively, until I am being conscious of these acts, I stop, yet unconsciously sequences resume. After being noticed and pointed out the weirdness of both, I consciously avoid the former, still I can't stop the latter.

沉迷思考時,我總是無意識地重覆繞圈踱步,或會以右手手指重覆繞圈翻擾髮絲,直到自己發現為止,然後不自覺再開始。被看到及指出兩者的怪異之後,我有意識地避免前者,但沒法制止後者。
Le Mal, Double (and Hallucination) III
​惡痛與分身(與幻覺)・三

2018
Lightbox acrylic sheet, LED lights, motor, wooden box
燈箱膠片,LED燈,摩打,木盒
​33 x 33 x 68cm (each)
Le Mal, Double (and Hallucination) II
​惡痛與分身(與幻覺)・二

2018
Lightbox acrylic sheet, LED lights, motor, wooden box
燈箱膠片,LED燈,摩打,木盒
​33 x 33 x 68cm (each)
Le Mal, Double (and Hallucination) I
​惡痛與分身(與幻覺)・一

2018
Lightbox acrylic sheet, LED lights, motor, wooden box
燈箱膠片,LED燈,摩打,木盒
​33 x 33 x 68cm (each)
Eyes of Ravens Raiser III
養鴉人之眼・三
2018
Coloured pencil and tape on paper
木顏色與紙膠帶紙本
79 x 110 cm

When someone of a family is dying, others would say “it’s good”, they have no fear of death. Li Xianting wrote in foreword, On The Road, Lu Nan.

「當一家有人要死的時候,別人會說太好了,他們不恐懼死亡。」—栗憲庭,呂楠《在路上》,序言
Eyes of Ravens Raiser II
養鴉人之眼・二
2018
Coloured pencil and tape on paper
木顏色與紙膠帶紙本
79 x 110 cm

When someone of a family is dying, others would say “it’s good”, they have no fear of death. Li Xianting wrote in foreword, On The Road, Lu Nan.

「當一家有人要死的時候,別人會說太好了,他們不恐懼死亡。」—栗憲庭,呂楠《在路上》,序言
Eyes of Ravens Raiser I
養鴉人之眼・一
2018
Coloured pencil and tape on paper
木顏色與紙膠帶紙本
79 x 110 cm

When someone of a family is dying, others would say “it’s good”, they have no fear of death. Li Xianting wrote in foreword, On The Road, Lu Nan.

「當一家有人要死的時候,別人會說太好了,他們不恐懼死亡。」—栗憲庭,呂楠《在路上》,序言
© Kan Kiu Sin
  • Studio
  • Info
  • Design